英文疑难详解续篇
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

7.固有名词的普通化

She founded an ursuline college in 1950.这不知是一种什么学校?Ursuline字典上查的不对,不知应作何解?

【解答】 这是固有名词普通化的用法。Ursula为女子名,英国的传说,有一位女殉道者Saint Ursula,当匈奴(Huns)侵入时,在Cologne地方,和其他一万一千个处女共同被害。由固有名词变成形容词时,可加后缀(suffix)的ine。如Byzantine、Caroline、Levantine等皆是。1537年创立的天主教女子修道会,会员以看护病人,教育少女为宗旨,以圣乌尔苏拉为守护神,故Ursuline即指那会员,问题中的句子,应译为“她在一九五零年创办了一个女子学院”。

现在我们在报纸上常见到的“沙文主义”(chauvinism),意指盲目的爱国主义(blind patriotism),也就是盲目的排外主义,也是从人名来的。从前法国有一个把拿破仑看作神一般的士兵,Nicholas Chauvin便是此“沙文主义”的来历。

所谓“黑色剪影”(silhouette)是由一位法国部长Etienne de Silhouette (1709—1767)的名字转来的,因为他身居要职,全不胜任,好像一个影子一样的无能。

从前希腊的大哲学家柏拉图(Plato),有个朋友名叫Academus,很慷慨地让柏拉图到他家里去设帐讲学,这就是我们现在说的academy(研究专门学术的学校)一字的来源。

现在我们吃的三明治(sandwich)源于十八世纪英国的一个赌徒Earl of Sandwich(三明治伯爵),因为他的赌瘾极大,哪怕是用餐都不愿离开赌博台子,而叫人拿几片面包夹点肉送来给他吃,所以这种面包夹肉的吃法是他发明的,为纪念他,就拿他的名来称这种食品。

我们对新鲜牛奶的低温杀菌法(以摄氏三十六度光景煮半小时),及对狂犬病预防接种法,所称的pasteurization或pasteurism,便是从法国十九世纪的科学家Louis Pasteur一个人名而来的。

希腊哲学家Epicurus以享乐为至上善,于是我们便把享乐主义者叫作epicurean或epicure,而好享乐或讲究口福的主张便是epicurism了。

由固有名词而变成普通字的,不限于人名,地名来的亦复不少,如动词to shanghai = to kidnap,是指用酒灌醉或用药麻醉后,带上船去,作为水手,实有拐带之意。

美国Nevada州西部的一个城市名叫Reno的,因在那里的法院容易判决离婚,所以go to Reno就是说“离婚”。据Maurice H. Weseen编的A Dictionary of American Slang上有Reno-vated = divorced(离婚了)一个动词,但要注意字中的短划及发音,因为没有短划而第一音节读短音时,便是另外一个意为“革新”的字。