第10章 子罕第九
9-1
子罕言利,与命与仁。
【辜译】
孔子在谈话中很少提到利益、宗教和道德。①
注释
①辜鸿铭在这里理解和翻译有误。应该是说,孔子很少谈到利益,却赞成天命和仁德。孔子在《论语》中也多处谈到“利”,但基本上主张“先义后利”、“重义轻利”,因此可以说孔子“罕言利”。另外,孔子讲“命”,而且常将“命”与“天”相连,即“天命”,这是孔子思想的一个组成部分。孔子还讲“仁”,这是其思想的核心。
9-2
达巷党人曰:“大哉孔子!博学而无所成名。”子闻之,谓门弟子曰:“吾何执?执御乎,执射乎?吾执御矣。”
【辜译】
某地有一个人说:“孔子真是个伟人。他知识特别渊博,但是他在任何事情上都没有刻意凸显自己,以便为自己博得名声。”
孔子听到这样的评论后,对他的学生说:“我该怎么凸显自己呢?我是该去驾车呢,还是该去射箭?我想我该去驾车。”
9-3
子曰:“麻冕,礼也;今也纯,俭,吾从众。拜下,礼也;今拜乎上,泰也。虽违众,吾从下。”
【辜译】
孔子说:“戴亚麻布帽子曾被视为拥有很高的品位,但现在大家通常戴丝绸帽子。丝绸帽子价格低廉,所以我跟随大家的做法。进屋的时候,首先要在堂下跪拜行礼,这种做法曾被认为是正确的礼仪,但现在大家习惯到堂上跪拜,这是骄纵的表现。因此我仍然坚持在堂下跪拜行礼。”
9-4
子绝四:毋意,毋必,毋固,毋我。
【辜译】
孔子完全杜绝了四种事情:绝不自私自利,绝不先入为主,绝不固执己见,绝不损人利己。
9-5
子畏于匡,曰:“文王既没,文不在兹乎?天之将丧斯文也,后死者不得与于斯文也;天之未丧斯文也,匡人其如予何?”
【辜译】
有一次,孔子来到一个地方(匡地①),害怕当地人的暴力会危害他的个人安全,就对周围的人说:“不要害怕,自从文王(周代文明的创建者)死后,周代的礼乐文明不一直都体现在我身上吗?如果上天要毁灭这个世界上所有的文明,就不会给我任何机会来了解这种文明;但是,如果上天不想毁灭世界上所有的文明,那么这里的人又能把我怎么样呢?”
注释
①匡地,属于卫国。孔子周游列国时,从卫国到陈国去,经过匡地。由于匡人曾受到鲁国阳虎的掠夺和残杀,孔子和阳虎长得很像,匡人误以为孔子就是阳虎,所以将他围困。
9-6
太宰问于子贡曰:“夫子圣者与?何其多能也?”子贡曰:“固天纵之将圣,又多能也。”子闻之,曰:“太宰知我乎?吾少也贱,故多能鄙事。君子多乎哉?不多也。”牢曰:“子云:‘吾不试,故艺。'”
【辜译】
有一个国家的部长问孔子的一位学生(子贡):“你们老师是一位圣人,对不对?他知道的事情好像特别多。”这位学生回答:“上天对他慷慨大方,使他成为一位圣人。而且他自己也在各个领域汲取知识。”
后来,孔子听到了这次谈话,他说:“这个部长了解我吗?我年轻的时候,出身低微,因此我必须学习各种知识;但这些东西仅仅是日常生活中的平凡琐事。你认为聪明而高尚的人需要许多知识来充实自己吗?不,他不需要。”
有一次,一位学生(子牢①)也说:“我听老师说过:‘没有人要求我在社会生活中有一番作为,因此我有时间去学习许多技艺。'”
注释
①子牢,郑玄说子牢是孔子学生,但在《史记·仲尼弟子列传》中未见其人。
9-7
子曰:“吾有知乎哉?无知也。有鄙夫问于我,空空如也。我叩其两端而竭焉。”
【辜译】
有一次,孔子对别人说:“你以为我的理解能力很强吗?我根本没有很强的理解能力。当一个普通人问我对某件事的看法时,我对他所说的问题一无所知。但是,如果问我利与弊的问题,我可以对它进行透彻的分析。”
9-8
子曰:“凤鸟不至,河不出图,①吾已矣夫!”
【辜译】
有一次,有人听到孔子大声喊:“啊,我真悲哀呀,不管是天上还是地上,我都无法看到现在这种无政府的无序状态什么时候才能结束。我们将要创造出世界的新秩序。”
注释
①凤凰来仪,出自《尚书·益稷》:“《箫韶》九成,凤凰来仪。”意指凤凰来舞,仪表非凡。在古代是指吉祥的征兆。河图洛书,《易经·系辞》云:“河出图,洛出书,圣人则之。”《礼记·礼运》有“河出马图。”“河图”是指伏羲时代黄河出现一匹龙马,其身上有文采图案,谓之龙马负图,伏羲将其文字记载下来,因出于黄河,谓之河图。“洛书”则传说于黄帝时代时,在洛水浮出一只神龟,其背甲有九宫花纹,上有数字,黄帝记之,谓之洛书。
孔子说的这句话,按字面意思解释,就是没有出现凤凰(吉祥的象征),没有出现河图洛书(明君的象征),我不会期待什么,我这一生也就这样完了吧。
9-9
子见齐衰者、冕衣裳者与瞽者,见之,虽少,必作;过之,必趋。
【辜译】
当孔子遇到穿丧服的人、身着官服的官员或盲人时,尽管这些人比他年轻,孔子也会站起来;当从他们面前经过时,他会很礼貌地快步走过。
9-10
颜渊喟然叹曰:“仰之弥高,钻之弥坚,瞻之在前,忽焉在后。夫子循循然善诱人,博我以文,约我以礼,欲罢不能。即竭吾才,如有所立卓尔。虽欲从之,末由也已。”
【辜译】
孔子最喜欢的学生颜回曾感叹孔子的教学方式说:“我越是仰视,就越觉得它深奥莫测。我越是想探索其中的奥秘,就越觉得它无穷无尽。当我认为自己掌握了一些,那么,我就真的掌握了其中的一部分。但是老师善于一步一步地引导我,用各种典籍扩展我的思维,引导并纠正我的判断和审美观。因此,我不会停止学习,直到我拼尽全力。但是当我感到筋疲力尽并自认为已经掌握时,目标却依然矗立在我的前方,显得遥不可及。为了达到目标,我会竭尽所能。”
9-11
子疾病,子路使门人为臣。病间,曰:“久矣哉,由之行诈也。无臣而为有臣。吾谁欺?欺天乎?且予与其死于臣之手也,无宁死于二三子之手乎?且予纵不得大葬,予死于道路乎?”
【辜译】
有一次,孔子得了重病,他的学生、勇猛的仲由(子路)来安排后事。子路让孔子的每个学生都模仿大贵族的家臣去做孔子的家臣。后来,孔子的病好了一些,当他得知子路所做的一切时,说道:“我早就注意到仲由平时会做一些弄虚作假的事情。我没有家臣,却偏要装作有家臣:我要家臣做什么呢?难道我要欺骗上天吗?而且,我在你们怀中死去,不是比死在那些毫无怜悯之心的家臣手中更好吗?此外,即使我不能用大夫之礼来埋葬,难道我会被丢在路边没人管吗?”
9-12
子贡曰:“有美玉于斯,韫椟而藏诸?求善贾而沽诸?”子曰:“沽之哉,沽之哉!我待贾者也。”
【辜译】
有一次,孔子的一位学生(子贡)问:“这里有一颗美丽的宝石,我是把它放在盒子里不管不顾呢,还是高价把它卖掉?”“一定要卖掉,”孔子回答,“一定要卖掉!但如果我是你,我会等人开出好价钱再卖掉。”
9-13
子欲居九夷。或曰:“陋,如之何?”子曰:“君子居之,何陋之有?”
【辜译】
有一次,孔子说他想到东方去和野蛮部落一起生活。有人对他说:“你去那里,会感到闭塞不开化的。”
“有聪明而高尚的人在那里居住,”孔子回答,“就不会感到闭塞不开化了。”
9-14
子曰:“吾自卫反鲁,然后乐正,《雅》《颂》各得其所。”
【辜译】
孔子说:“当我周游列国结束,最后重返自己的祖国时,我完成了国乐的改编,并整理了《风》《雅》《颂》里面的歌曲和诗篇,将每一篇放在书中最适当的地方。”
9-15
子曰:“出则事公卿,入则事父兄,丧事不敢不勉,不为酒困,何有于我哉。”
【辜译】
孔子说:“事奉贵族及国君的时候尽职尽责;在家庭生活中对家庭成员尽职尽责;在最近的职位上至死不渝,不遗余力,唯恐任何事情有所疏漏;喝酒的时候,能够禁得住诱惑而不过量——对于这些事情,我能说自己做到了哪一件呢?”
9-16
子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”
【辜译】
有一次,孔子站在湍急的河流边说:“自然中的任何事物都像这样匆匆流逝——不分昼夜,永不停息!”
9-17
子曰:“吾未见好德如好色者也。”
【辜译】
有一次,孔子说:“现在我还没有看到有人像喜好女人的美色那样,去喜好高尚的人身上所体现出来的道德价值。”
9-18
子曰:“譬如为山,未成一篑,止,吾止也。譬如平地,虽覆一篑,进,吾往也。”
【辜译】
孔子说:“假如有人想建造一座堤坝*,只差一筐土就可以完成,如果他在这时(因为没有成功)而突然停止,这完全取决于他自己。如果有人想筑平一段路,虽然只是多堆了一筐土(而没有达成目标),但工作的进度也完全取决于他自己。”
(*对于我们来说,生活就像一个放在建筑师面前的巨大采石场。只有那些按照自己的思维模式所形成的某种构架,从一堆杂乱无章的材料中以最经济、最适合、最持久的方式建成所需要的建筑的人,才配得上称为建筑师……相信我,这个世界称之为邪恶的痛苦及伤害的绝大部分,是因为人们太懒散,而没有掌握近在咫尺的正确知识;而且,一旦意识到这一点,便持之以恒地获取知识。对我来说,这就像人们决定必须去建一座塔,但是盖塔的地基所用的石头和劳力还不如承载一间茅屋的地基的多。——摘自歌德《威廉·梅斯特》)
9-19
子曰:“语之而不惰者,其回也与!”
【辜译】
孔子评价他最喜欢的学生颜回说:“当我和他谈话的时候,他是惟一能聚精会神,并且毫不懈怠的。”
9-20
子谓颜渊曰:“惜乎!吾见其进也,未见其止也。”
【辜译】
孔子评价同一位学生(颜回)说:“哎,他去世了!我目睹他不断进步,但从来没看到他停下前进的脚步。”
9-21
子曰:“苗而不秀者有矣夫!秀而不实者有矣夫!”
【辜译】
有一次,孔子谈到他的学生所从事的职业时说:“有的人只是长出了苗,但却不会开花;有的人只是开了花,但却不会成熟到结出果实。”
9-22
子曰:“后生可畏,焉知来者之不如今也?四十、五十而无闻焉,斯亦不足畏也已。”
【辜译】
孔子说:“年轻人应该受到尊重,我们怎么能知道他们有朝一日不会像我们一样优秀呢?如果一个人到四五十岁的时候还默默无闻,那么他再也不会有什么成就能够让人肃然起敬。”
9-23
子曰:“法语之言,能无从乎?改之为贵。巽与之言,能无说乎?绎之为贵。说而不绎,从而不改,吾末如之何也已矣。”
【辜译】
孔子说:“假如用法律一样严谨的语言和一个人说话,他可能会赞同你,但重点是通过和你交谈,他能否从中受益并改变自己的行为。假如用寓言的方式和人说话,对方可能很愿意听你讲故事,但重点是对方是否能将其中的道德寓意用在自己身上。如果我发现有人对我说的话随声附和,却不能从我的话受益并改变自身的行为,或者很高兴听我讲寓言,却不能将其中的道德寓意用在自己身上——对这样的人,我真是拿他没办法!”
9-24
子曰:“主忠信。毋友不如己者,过则勿惮改。”
【辜译】
孔子说:“要将尽职尽责和诚挚待人作为自己的首要原则。不和品行不如自己的人交朋友。一旦发现自己有坏习惯,应毫不犹豫地改正。”*
(*重复了第一章第八节。)
9-25
子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”
【辜译】
孔子说:“一支部队可以夺去它的主帅,但一个普通人的志向是不能强迫改变的。”
9-26
子曰:“衣敝缊袍,与衣狐貉者立,而不耻者,其由也与?‘不忮不求,何用不臧?'”子路终身诵之。子曰:“是道也,何足以臧?”
【辜译】
孔子评价他的学生、勇猛的仲由说:“穿着破旧的老式粗布衣服,站在一堆穿着华丽衣服的人中间而不感到羞耻——这就是由(对这个学生大家所熟知的称呼)。不嫉妒,不贪婪;所作所为,品行良端。”随后,当勇猛的仲由反复吟诵这两行诗的时候,孔子说:“只是做到这样,还不能说足够好。”
9-27
子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也。”
【辜译】
孔子说:“到了寒冷的季节,才知道松柏是最后失去绿意的。”*
(*时间会对所有的意志品质进行考验,只有真金不怕火炼。——古罗马诗人奥维德)
9-28
子曰:“知者不惑,仁者不忧,勇者不惧。”
【辜译】
孔子说:“聪明的人不会疑神疑鬼,道德高尚的人不会忧愁不安,勇敢的人不会担惊受怕。”
9-29
子曰:“可与共学,未可与适道;可与适道,未可与立;可与立,未可与权。”
【辜译】
孔子说:“有些人,你可以和他们分享你所了解的知识,但是他们不能像你一样理解其中的道理。有些人可以跟着你一起理解特定的道理,但是他们不能像你一样理解基本的原则。有些人可以跟着你理解基本原则,但是他们不能随机应变,将基本原则运用到特定的环境中。”
9-30
“唐棣之华,偏其反而。岂不尔思,室是远而。”子曰:“未之思也,夫何远之有?”
【辜译】
“唐棣花儿争奇斗艳,
婀娜多姿摇摇摆摆;
难道我不想你吗,我的爱人!
你的家实在太遥远!”
在反复吟诵这首诗的时候,孔子说:“那是因为男人并没有真的想念她,不然还会觉得遥远吗?”*
(*你知道吗,在那柠檬花开的地方,
茂密的绿叶中,橙子金黄,
蓝天上送来宜人的和风,
桃金娘静立,月桂梢头高展,
你可知道那地方?
前往,前往,
我愿跟随你,爱人啊,随你前往!
——歌德《迷娘曲》
但是对于理想主义——我们的美国来说,正如歌德作品中的年轻人所说——实际上近在咫尺,并非那么遥远。)